$1972
jogos em duplas,Sintonize em Transmissões ao Vivo em HD, Onde Eventos Esportivos Emocionantes Capturam Sua Atenção e Mantêm Você Envolvido em Cada Segundo..Durante seu tempo vivendo escondido entre os pobres agricultores de subsistência das montanhas de Sierra Maestra, ele descobriu que não havia escolas, eletricidade, acesso mínimo aos cuidados de saúde e que mais de 40% dos adultos eram analfabetos. Com a continuidade da guerra, tornou-se parte integrante do exército rebelde e "convenceu Fidel com competência, diplomacia e paciência". Ele próprio montou fábricas para fazer granadas, construiu fornos para assar pão e organizou escolas para ensinar camponeses analfabetos a ler e escrever. Além disso, estabeleceu clínicas de saúde, oficinas para ensinar táticas militares e um jornal para disseminar informações. O homem que a ''Time'' apelidou três anos depois de "o cérebro de Castro" neste momento foi promovido por Fidel ao cargo de Comandante de uma segunda coluna do exército.,Esta originalidade levá-lo-ía muitas vezes a ter de cunhar os seus próprios conceitos, dos quais se destacará desde logo o neologismo "differ'''a'''nce", traduzido por vezes por "diferância", por vezes por "diferência" (dando conta do signo sempre como resultado simultâneo da "diferença" (différence), tal como a compreende Saussure, como do diferir (différer), onde o sentido do termo nos remete sempre para o que veio antes como o que vem a seguir, o eixo paradigmático como o eixo sintagmático, o sincrónico como o diacrónico, lançando-o incontornavelmente numa "semiose infinita" e impossibilitando radicalmente e qualquer análise que o pudesse cristalizar numa "presença" a si. Différance joga assim com o fato da palavra francesa différer poder significar tanto "diferir"("postergar" / "adiar", em termos diacrónicos, o que nos remete para uma temporalização, para actividade, para a fala, para o uso, para a génese) quanto "diferenciar" (em termos Saussurianos, onde os termos se determinam reciprocamente na estrutura da Língua, não detendo um significado "em si" mas determinando-se pela relação diferencial que estabelecem com os demais termos, sincronicamente, o que nos remete para um espaçamento, para passividade, para língua, para esquema, para a estrutura)..
jogos em duplas,Sintonize em Transmissões ao Vivo em HD, Onde Eventos Esportivos Emocionantes Capturam Sua Atenção e Mantêm Você Envolvido em Cada Segundo..Durante seu tempo vivendo escondido entre os pobres agricultores de subsistência das montanhas de Sierra Maestra, ele descobriu que não havia escolas, eletricidade, acesso mínimo aos cuidados de saúde e que mais de 40% dos adultos eram analfabetos. Com a continuidade da guerra, tornou-se parte integrante do exército rebelde e "convenceu Fidel com competência, diplomacia e paciência". Ele próprio montou fábricas para fazer granadas, construiu fornos para assar pão e organizou escolas para ensinar camponeses analfabetos a ler e escrever. Além disso, estabeleceu clínicas de saúde, oficinas para ensinar táticas militares e um jornal para disseminar informações. O homem que a ''Time'' apelidou três anos depois de "o cérebro de Castro" neste momento foi promovido por Fidel ao cargo de Comandante de uma segunda coluna do exército.,Esta originalidade levá-lo-ía muitas vezes a ter de cunhar os seus próprios conceitos, dos quais se destacará desde logo o neologismo "differ'''a'''nce", traduzido por vezes por "diferância", por vezes por "diferência" (dando conta do signo sempre como resultado simultâneo da "diferença" (différence), tal como a compreende Saussure, como do diferir (différer), onde o sentido do termo nos remete sempre para o que veio antes como o que vem a seguir, o eixo paradigmático como o eixo sintagmático, o sincrónico como o diacrónico, lançando-o incontornavelmente numa "semiose infinita" e impossibilitando radicalmente e qualquer análise que o pudesse cristalizar numa "presença" a si. Différance joga assim com o fato da palavra francesa différer poder significar tanto "diferir"("postergar" / "adiar", em termos diacrónicos, o que nos remete para uma temporalização, para actividade, para a fala, para o uso, para a génese) quanto "diferenciar" (em termos Saussurianos, onde os termos se determinam reciprocamente na estrutura da Língua, não detendo um significado "em si" mas determinando-se pela relação diferencial que estabelecem com os demais termos, sincronicamente, o que nos remete para um espaçamento, para passividade, para língua, para esquema, para a estrutura)..